Stadsgids Bewaar

Een vertaling van de ene taal naar de andere

Weiner maakte het werk in opdracht van de UvA, die zichtbaarder wilde zijn in de stad
Weiner maakte het werk in opdracht van de UvA, die zichtbaarder wilde zijn in de stad © Tammy van Nerum

De stad staat vol met kunst, van wereldvermaarde kunstenaars tot anonieme beeldhouwers. Wat zijn de verhalen achter deze beelden? Vandaag: Een vertaling van de ene taal naar de andere.

Je kunt er zomaar over struikelen tijdens de drukte van de vrijdagse boekenmarkt op het Spui: drie ijzeren objecten - als drie opengeslagen boeken, neergelegd met de kaften naar boven.

'Struikelstenen' was dan ook de bijnaam die dit werk van de in Amsterdam woonachtige Amerikaanse conceptueel kunstenaar Lawrence Weiner (1942) in de volksmond kreeg - ook wel: 'grafstenen'. Oorspronkelijk van hardsteen, maar dat bleek te kwetsbaar, dus nu in gietijzer.