Schuim

Feestje van de dag: naar klein Kirgizië in Sloterdijk

Hans van der Beek doet elke dag verslag van feesten, presentaties en andere belangrijke bijeenkomsten in Amsterdam. Vandaag: de herdenking van Tsjiniaz Aitmatov.

Akbar Celim (Stichting Oeigoeren Nederland) en Feyza serveren heerlijke Kirgizische plof Beeld Schuim

Deze avond spring ik pas echt in het diepe. Ik ben uitgenodigd voor de herdenking van Tsjiniaz Aitmatov.

Het is de negentigste geboortedag van deze schrijver uit Kirgizië en dat wordt gevierd door een handvol stichtingen en unies waarvan ik geen idee had dat ze ook met veel plezier in deze stad bestaan.

De boeken van Aitmatov zijn in 150 talen vertaald, meermaals verfilmd en hij ontving vele Sovjetonderscheidingen. In Centraal-Azië zijn ze trots op hem.

In ons krantarchief wordt alleen zijn overlijden genoemd, in 2008. En Kirgizië ligt tussen Kazachstan en China, dat heb ik vooraf ook nog snel opgepikt.

Ik kom terecht in een verlaten kantoorgebouw, zo'n tien minuutjes wandelen vanaf Sloterdijk. Een kamer op de eerste verdieping, waar je een systeemplafond verwacht, maar die is van kaal beton.

Op enkele tafels staat een buffet van Kirgizische en Turkse gerechten. Ik krijg plof van een man in een lang gewaad. Aan een piepjong meisje in een prachtige groene jurk, inclusief muts met bont, vraag ik wat in zo'n deegpakketje zit.

"Aardappels en groente," zegt ze. "In die andere zit niks."

Ze raadt me aan vooral de sausjes erbij te pakken.

Een en al hartelijkheid.

Twee mannen spelen op snaar­instrumenten die ik niet ken, maar toch meteen in Centraal-Azië plaats. Iedereen zit alvast op een stoel en ik neem plaats op de enige tafel achterin de zaal.

"Ben jij de jury?" vraagt een vrouw. "Wel een 10 geven, hè."

Ze heet Dilek en die muzikant daar is haar vriend.

Ik beloof het.

Schuimverslaggever Hans van der Beek Beeld Linda Stulic

Kirgizië heeft een levendige Turkse gemeenschap, zo te zien aan de banners met Turkse vlag om me heen. Ik laat me vertellen dat Kirgizië en Turkije dezelfde cultuur en taal hebben.

"Je kunt het vergelijken met Brabants en Nederlands," zegt een Turkse man, die overigens beter te verstaan is dan menig Brabander.

Het zaaltje is vrolijkmakend vol. Allemaal mensen met een Kirgizische of Turkse achtergrond, maar de sprekers doen dat in het Nederlands - een hele opluchting.

Ik leer veel vanavond. Over Kirgizië, een prachtig land met witte bergtoppen en heel veel paarden, en over Aitmatov zelf. Behalve schrijver en man van het volk was hij filmmaker en uiteindelijk ambassadeur voor de Sovjet-Unie in Luxemburg en voor Kirgizië in Frankrijk en de Benelux.

Ook hoor ik dat hij na Shakespeare en Tolstoj de best gelezen schrijver ter wereld is.

Ik zeg blind: er zijn vast een hoop afgelegen gebieden in de wereld waar hetzelfde wordt geclaimd over local hero's, maar ik ga hier niet sceptisch zitten doen, zeg, ik heb net heerlijke plof op.

Tips? Mail naar schuim@parool.nl

Wat herdenking Tsjiniaz Aitmatov
Waar GebouwWest, Donauweg
Wie Jarkyna Koshoeva, Veyis Güngör, Akbar Celim, Orhan Demirci, Almaz Sultanbekov, Dilek Tasdemir-Kalkan
Wanneer woensdag 12 december, 19.00 tot 22.00 uur

Drank en spijs ***
Sfeer ***
Hans heeft er een nieuwe vakantiebestemming bij

Jarkyna Koshoeva (Dutch Kyrgyz Business Council) zoekt sponsors voor nieuwe Nederlandse vertalingen van Aitmatov. Met dochter Aselya Weck Beeld Schuim
Veyis Güngör (Türkevi Research Centre), Orhan Demirci (stichting Nogay) en Ljoedmila van Vyve (Stichting Russisch Europees Cultuurfonds). Stichtingen voor Aitmatov genoeg Beeld Schuim
Kledingproducent Sabri Karatas, imagodeskundige Chantal Franken en Dilek Tasdemir-Kalkan: 'Ik ben een bruggenbouwer tussen Turkije, Kazachstan en Nederland' Beeld Schuim
Advocaat Zhibek Akimbaeva en Iskender Sarymsakov (ABN Amro), geboren in Kirgizië, hier werkend. 'Er wonen dertig Kirgiziërs in Amsterdam, schat ik. Ik ken ze allemaal wel' Beeld Schuim
Jurat Barat (Oeigoeren), auditor Altynay Armoldoeva, pr-specialist Begimai Sataeva en financier Almaz Sultanbekov: 'Ik kom hier om een gevoel van thuis te krijgen' Beeld Schuim

Wekelijks een overzicht van de nieuwste hotspots, uitgaanstips, films en restaurants in je mailbox? Schrijf je dan nu in voor de Stadsgids-nieuwsbrief van Het Parool. Ook leuk: volg @pshetparool op Instagram.

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met Het Parool?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van Het Parool rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@parool.nl.