Di Rupo: Ik ga aan mijn Nederlands werken. Eerlijk

De beoogd premier van België, Elio Di Rupo is vastbesloten zijn Nederlands te verbeteren. De Franstalige socialist kreeg de afgelopen weken veel kritiek, omdat zijn Nederlands zeer matig is.

Elio Di Rupo. Beeld afp
Elio Di Rupo.Beeld afp

Dat meldt de Vlaamse krant De Morgen.

'Ik ga eraan werken. Eerlijk, ik heb de laatste maanden nog niet veel tijd gehad om mij er aan te wijden', aldus Di Rupo in het boek Elio Di Rupo. Une vie, une vision.

Alles begrijpen
Di Rupo mag dan een gebrekkige woordenschat en fors accent hebben. Toch zegt hij alles te begrijpen wat zijn Nederlandse gesprekspartners hem zeggen.

'Tijdens de onderhandelingen heb ik nooit naar de vertaling geluisterd. Omdat ik schrik heb om fouten te maken, werp ik me er niet op. Die inspanning zal ik leveren. Ik zal de tijd nemen om mijn Nederlands te perfectioneren. In het parlement zal ik, met fouten, antwoorden in het Nederlands, maar ik zal het doen', zei Di Rupo tijdens een van de gesprekken die de afgelopen maanden tot het boek geleid hebben.

Afgelopen week zei demissionair premier van België, Yves Leterme, nog dat het gebrekkige Nederlands van Di Rupo problemen kan opleveren. Leterme zei dit bij het programma Pauw & Witteman.

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met Het Parool?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van Het Parool rust uiteraard copyright.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@parool .nl.
© 2021 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden