Domeinnamen internet ook in andere schriften
30-10-09 12:59 uur
Voortaan zijn internetadressen ook in andere schriften toegestaan, zoals Chinees, Hindi, Arabisch en Hebreeuws. Foto AP
SEOUL - Domeinnamen op internet hoeven binnenkort niet meer in Latijnse letters te worden geschreven. ICANN, de organisatie die over de toewijzing van domeinen gaat, besloot vrijdag op een vergadering in Seoul om voortaan ook internetadressen in andere schriften toe te staan, zoals Chinees, Hindi, Arabisch en Hebreeuws.
Alle vijftien leden van het bestuur van ICANN steunden het besluit, waarover jaren is gesproken. De instanties die daarover gaan kunnen waarschijnlijk vanaf 16 november specifieke domeinnamen aanvragen, die dan begin volgend jaar in gebruik kunnen worden genomen.
Het hoofd van ICANN, Rod Beckstrom, sprak voorafgaand aan het besluit van 'een grote stap voor de halve mensheid die niet-Latijns schrift gebruikt'. Beckstrom zei dat het besluit niet alleen bedoeld is om het gemak te dienen van internetgebruikers die andere schriften gebruiken. ''Het is ook een kwestie van trots van mensen en hun eigen cultuur en taal, en een erkenning dat internet van iedereen is.''
Sinds hun invoering in de jaren tachtig moesten domeinnamen in het Engels worden geschreven en waren alleen de 26 letters van het alfabet, de cijfers een tot en met negen en het koppelteken toegestaan. Door technische trucs konden delen van de domeinnamen ook met andere tekens worden geschreven, maar de uitgang, zoals '.com', '.nl', of '.be', moest tot deze 37 karakters beperkt blijven.
Voor internetgebruikers die het Engels niet of nauwelijks machtig zijn, betekende dit dat zij Latijnse letters moesten intypen om toegang te krijgen tot webpagina's in het Chinees of Arabisch. In sommige gevallen kunnen zoekmachines gebruikers helpen die sites te bereiken, maar bedrijven dienden nog altijd Latijnse karakters te gebruiken in hun advertenties.
Van de naar schatting 1,5 miljard mensen die online zijn, bedienen velen zich van talen die niet het Latijnse schrift kennen, vooral in China. De verwachting is dat internet door het ICANN-besluit veel toegankelijker wordt voor mensen met lage inkomens en laaggeschoolden.
Landen kunnen voor elk van hun officiële talen maar één uitgang aanvragen. Deze dient op een of andere manier de naam van het land of de gangbare afkorting ervoor weer te geven. Niet-Latijnse versies van '.com' of 'org' zijn voorlopig niet toegestaan. ICANN staat vooralsnog evenmin Latijnse uitgangen met andere dan de toegestane 37 karakters, zoals letters met accenten, tildes of andere speciale tekens toe. (AP)